Private Story
Spirits of the feast
In Chuquiribamba, Ecuador, there is an intense celebration of the patron saint of Chuquiribamba, San Vicente Ferrer. The town is filled with its inhabitants, those who live there day by day as well as those who left for other lands.
To understand that the spirits of a feast are composed of joy, as well as silences, it is necessary to see those other scenes that keep the calm before the feast, and the rests between shouts and prayers. To approach in a way that not only shows the essence of the festival, which remains almost intact since it was erected in the early twentieth century, but to show all the new elements that mean it; all those contexts that are joining the context that keeps the people, what belongs to them, what defines them, what represents them.
This work was made within the framework of the visual laboratory RELATOS EN TERRITORIO Vol.II organized by the Fluxus Foto collective.
Featured on
Fluxus Foto Medium - Devoción: San Vicente Ferrer de las Escaramuzas
[ESPAÑOL]
En Chuquiribamba, Ecuador, se vive una fiesta intensa por la la celebración al patrono de Chuquiribamba, San Vicente Ferrer. El pueblo se llena de sus habitantes, aquellos que lo habitan día a día así como los que partieron de allí hacia otras tierras.
Entender que los ánimos de una fiesta se componen tanto de alegrías, como de silencios, es necesario. Así vemos esas otras escenas que guardan la calma antes de la fiesta, y los descansos entre gritos y rezos. Acercarnos de una manera que no solo muestre la esencia de la fiesta, la cual que se mantiene casi intacta desde que se erigió a principios del siglo XX, sino de mostrar todos los nuevos elementos que la significan. Todos esos contextos que se van juntando al contexto que guarda lo del pueblo, lo que le pertenece, lo que le define, lo que le representa.
Este trabajo fue realizado en el marco del laboratorio visual RELATOS EN TERRITORIO Vol.II organizado por el colectivo Fluxus Foto.